Savez-vous comment dit-on “Bon Appétit” en anglais ? Et en gallois ?
Cette facétie linguistique (ou ce symbole de la supériorité de la langue française, à vous de voir) est le point de départ de Bon Appétit. Au plateau, trois comédiens gallois et deux comédien·ne·s français·es devenu·e·s cuisiniers et cuisinière d’un jour, sont réuni·e·s pour réaliser un plat simple mais ô combien délicat, l’omelette. Farce clownesque, empruntant à l’art de la marionnette, Bon Appétit est une exploration malicieuse de nos différences culturelles.